Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

Im Plan nachhängen

  • 1 nachhängen

    nách|hängen unr.V. hb itr.V. 1. занимавам се, задълбочавам се (в проблем, мисли), отдавам се (на спомени); 2. следва някого (лоша слава, реноме); 3. изоставам (in etw. (Dat) по, в, с нещо); Gedanken nachhängen задълбочавам се в мисли, постъпвам в размисъл; einer glücklichen Zeit nachhängen мисля дълго за щастливи времена; ihm hängt der schlechte Ruf lange nach дълго време за него се говори лошо, лошата му слава дълго го преследва; Im Plan nachhängen Изоставам от плана.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nachhängen

См. также в других словарях:

  • nachhängen — na̲ch·hän·gen; hing nach, hat nachgehangen; [Vi] 1 jemandem / etwas nachhängen sich voller Sehnsucht an jemanden / etwas erinnern ≈ sich nach jemandem / etwas sehnen: seinen Erinnerungen an den letzten Urlaub nachhängen 2 in etwas (Dat)… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Gedanke — Eingebung; Geistesblitz (umgangssprachlich); Einfall; Idee; Erleuchtung; Flause; Impuls; Inspiration; Intuition; Anwandlung; Anregung; …   Universal-Lexikon

  • Gedanken — Ge|dạn|ke , der; ns, n [mhd. gedanc, ahd. gidanc, zu ↑ denken], (veraltet:) Ge|dạn|ken, der; s, : 1. a) etw., was gedacht wird, gedacht worden ist; Überlegung: gute, vernünftige Gedanken; dieser Gedanke liegt mir fern, verfolgt mich, tröstet… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»